长沙“沉浸式演艺”国庆持续“上分”

相链区块链

国庆来长沙,不如看一场“沉浸式演艺”吧!记者了解到,国庆期间,长沙沉浸式演艺成为“香饽饽”,在大街小巷、景区商圈持续“上分”。

If you are visiting Changsha during the National Day holiday, why not watch an "immersive performance"? During the National Day holiday, immersive performances staged in streets, parks, and shopping malls of Changsha, have become a popular choice among tourists.

Stage photo of the new Chinese-style Hunan opera

新晋登场的《风华·长沙》正在中山亭热演。沉浸式的投影让人身临其境,观众还能换装“穿越”到革命年代,上台与主创一同拍照打卡。

The newly-released opera "Fenghua·Changsha" is currently being performed at the Zhongshan Pavilion of the city. The immersive projection technology makes viewers feel as if they are right there in the scene. The audience can even dress in costumes and "travel back" to the revolutionary era on the stage, where they can take photos with the cast and crew.

新中式湘剧《聂小倩》在国庆期间返场湘江剧场。该剧在传统湘剧的基础上,融入了沉浸式戏剧的互动体验,使观众得以近距离感受角色的情感波动。演艺新空间、演艺新玩法进入景区、商圈、街巷,不仅更契合长沙潮流年轻的气质,也为所在区域引入了新流量。

The new Chinese-style Hunan opera "Nie Xiaoqian" returned to Xiangjiang Theater in Changsha during the National Day holiday. The opera, based on traditional Hunan opera, incorporates interactive experience of immersive theater, allowing audiences to feel the performers' emotional fluctuations up close. New performing spaces and new ways of entertainment have entered scenic spots, commercial areas, and alleys, not only aligning with Changsha's trendy and youthful atmosphere but also introducing new traffic to the performing area.

【Author:Ning Sha-ou, Li Suxuan】 【Editor:李苏璇】